JO Paris 2024 - Une Maison de la Performance dédiée uniquement pour la délégation française
La maison de la Performance, nouveau site d'entraînement dédié uniquement à la délégation française pour les JO de Paris 2024, a été inaugurée et visitée par la presse, Valérie Pécresse, la présidente de conseil régional d'IDF ainsi que ses partenaires le lundi 22 juillet sous le haut patronage de Claude Onesta, patron de la Haute Performance de l'ANS (agence Nationale du Sport) et de Yann Cucherat, manager de la préparation des Jeux de Paris. Un site d'entraînement qui sera dédié uniquement à l'Equipe de France.
A quelques pas du village olympique, cet espace permettra aux athlètes et entraîneurs qui n'auraient pas obtenu leurs accréditations de se retrouver et de bénéficier de services individualisés.
Dans cette surface de 9000m2, on peut y trouver de nombreux lieux d'entraînements tel qu'un gymnase ou encore des salles de musculation.
Ce site d'entraînement de l'équipe de France a pour l'objectif "exigeant" selon la ministre des sports de se hisser dans le top 5 des médailles aux Jeux de paris.
Kylian Mbappé , joueur du Real Madrid officiellement
Le Président du Real Madrid Florentino Pérez et Kylian Mbappé lors de sa présentation officielle devant les supporters au stade Santiago Bernabeu - crédit photo @real-france.fr
Kylian Mbappé est devenu officiellement un joueur du Real Madrid ce mardi 16 juillet devant ses supporters au stade Santiago Bernabeu.
Accueilli en en héros devant près de 80 000 supporters, l'ancien joueur du PSG a réalisé son rêve de gamin en rejoignant son club de coeur. S'exprimant dans un espagnol parfait, le joueur a sû séduire le public madrilène.
Les Bleues qualifiées pour l'Euro 2025 mais perdent face à l'Irlande
L'Equipe de France féminine de football s'est qualifiée pour l'Euro 2025 après avoir gagné son match difficile face à la Suède à Dijon le 12 juillet grâce aux buts de Sakina Karchaoui et Marie-Antoinette Katoto (2-1).
Après un match réalisé dans la difficulté, les Bleues sont parvenues au bout des suédoises. Avec une frappe en boulet de canon tiré aux 25 m par la latérale du Paris-Saint-Germain, les filles d'Hervé Renard ont pris l'avantage à la 31 ème minute de jeu.
Mais il a fallu l'absence de la défense tricolore pour que la Suède égalise à la 50ème minute (1-1). Seulement grâce aux coups de pieds arrêtés, l'attaquante parisienne Marie-Antoinette Katoto a redonné l'avantage aux Bleues (2-1, 74') : son 30ème but en sélection!
Défaite face à l'Irlande
Les Bleues ont effectué leur dernier test face à l'Irlande où elles ont perdu (1-3) ce mardi soir. Le sélectionneur Hervé Renard avait remanié en grande partie l'effectif. Avec 11 changements au départ, 3 réservistes ( Becho, Périsset, le Garrec) et 2 joueuses du groupe hors olympique (Samoura, Dufour) titularisées, les françaises ne sont pas parvenues à décrocher la victoire à 9 jours des JO de Paris.
Nantenin Keita et Alexis Hanquinquant élus porte-drapeaux de Paris 2024
Nantenin Keïta aux championnats du monde de para-athlétisme en juillet 2023 à Paris. Alexis Hanquinquant aux championnats du monde de triathlon à Yokohama, au Japon, en mai. crédit photo - @Jean-Marie Hervio.KMSP
Les athlètes paralympiques Nantenin Keita et Alexis Hanquinquant ont été élus porte-drapeaux paralympiques des Jeux de Paris 2024.
La para athlète de 39 ans, Nantenin Keita s'est dit fière d'avoir été élue porte-drapeau paralympique. Elle s'est confié à nos confrères de Ouest-France après avoir disputé les championnats de France de para athlétisme à Albi.
" C'est l'aboutissement de quelque chose. J'ai été jeune athlète. Je suis capitaine de l'équipe de France para athé et maintenant capitaine de l'équipe de France... la boucle est bouclée." a déclaré la triple médaillée paralympique (Pekin 2008, Londres 2012 et Rio 2016).
La cheffe de file de la délégation française paralympique des Jeux de Paris 2024 sera aux côtés d'Alexis Hanquinquant, le paratriathlète lui aussi désigné porte-drapeau.
Mélina Robert-Michon et Florent Manaudo , désignés porte-drapeaux des JO de Paris 2024
Les athlètes Mélina Robert-Michon et Florent Manaudou ont été élus porte-drapeaux de la délégation française des Jeux Olympiques de Paris 2024.
A l'issue de l'ensemble des votes des athlètes, selon le "parisien" le CNOSF a annoncé l'élection de Mélina Robert-Michon et Florent Manaudou pour présenter la délégation française le 26 juillet lors de la cérémonie d'ouverture des Jeux Olympiques de Paris 2024. Ils étaient 13 candidats au départ. Les 622 athlètes ( 571 qualifiés et 51 remplaçants) ont été amenés à voter entre le mardi 9 juillet 8h jusqu'au mercredi 10 juillet 20h).
Mélina Robert-Michon, à bientôt 45 ans (le 18 juillet), a été récompensée par sa longévité. En effet, ce seront ses 7ème Jeux Olympiques avec sa première expérience aux Jeux de Sydney en 2000 et surtout sa médaille d'argent aux Jeux de Rio en 2016.
Quant à Florent Manaudou, il avait déjà été mis à l'honneur en étant le premier relayeur de la flamme olympique le 8 mai à Marseille. Champion olympique pour sa première participation au 50m nage libre en 2012 à Londres, il avait ensuite ramené deux médailles d'argent de Rio (nage libre du 50m et relais 4x100m). Puis après une pause en handball , il était revenu décrocher une troisième médaille en argent , toujours en nage libre du 50m, à Tokyo en 2021.
Kevin Mayer blessé au meeting de Paris - son frère Thomas reste optimiste
Kevin Mayer, double champion du monde de décathlon s'est blessé lors de l'épreuve du 110m haies cet après-midi au meeting Wanda Diamond League de Paris au stade Charléty. Stoppé en plein élan d'une gêne aux ischios gauches, son frère Thomas a donné de ses nouvelles par un message vocal ce dimanche soir en se voulant rassurant.
"Kevin a senti une gêne pendant le 110m haies. Il a senti plus qu'une gêne; ça a pété. Il a senti que ça a pété dans l'ischios gauche. Ca nous surprend car il n'avait aucune gêne sur les derniers entraînements notamment à l'échauffement. Normalement, lui qui ressent ces choses-là, il n'y a eu aucun signe avant-coureur. Surpris par ce qui est arrivé. C'est un coup dur à trois semaines du décathlon. Mais il est reparti au travail. Il a directement fait le nécessaire pour récupérer au plus vite même si on ne sait pas encore ce qu'il a. Il fait un IRM demain à 9h. Il est avec son kiné et on est entrain de prévoir les prochaines semaines pour arriver au mieux au JO." a déclaré son frère Thomas par message vocal.
Meeting de Paris Wanda Diamond League - un avant-goût des JO de Paris avec les meilleurs athlètes du monde
Le point presse à la veille du meeting de Paris Wanda Diamond League s'est tenu samedi 6 juillet au Stade Charlety avec la présence d'athlètes internationaux et français de renom notamment les perchistes Mondo Duplantis, Renaud Lavillenie, Alison dos Santos , Sasha Zhoya (110m haies) , Malaika Mihambo (saut en longueur), Gabriel Tual (800m), Mélina Robert-Michon (lancer du disque) ou Gemima Joseph (100m, 200m).
Résumé du point presse
Marileidy PAULINO - 400 m
« C’est toujours un plaisir de venir à Paris, la France est un des pays que je chéris le plus. Mon ambition principale est de faire le meilleur chrono possible et d’avoir une exécution de course optimale. Pour moi, un chrono en 48’’ serait idéal, c’est ce pour quoi je me prépare à chaque compétition. Je me sens très bien préparée. J’ai travaillé l’ensemble des muscles de mon corps, et j’espère décrocher la médaille d’or dans un mois. Le titre olympique serait une grande réussite, pas seulement pour moi-même, mais pour tout le peuple dominicain. La dernière médaille d’or pour notre pays remonte à Félix Sanchez à Londres en 2012, sur 400 m haies. Mentalement, je me sens extrêmement bien, grâce à Dieu et à la lecture de la Bible. C’est de là que je tire ma motivation et c’est grâce à lui que j’ai réussi tout ce que j’ai déjà accompli. Je suis très fière de ma foi et de ma relation à Dieu, qui sont très importantes pour moi.
Je suis très heureuse d’être à Paris à l’approche des Jeux olympiques, mais je dois rester calme et sereine pour ne pas me laisser gagner par l’émotion et l’enjeu. C’est un travail mental à mener pour arriver la plus fraîche possible dans trois semaines au Stade de France. »
" It’s always a pleasure to come to Paris. France is one of my favourite countries. My main aim is to run the best possible time in the best possible way. A time of 48’’ would be perfect, which is what I prepare for with every competition. I feel very good and very well prepared. I’ve worked on all my muscle groups and I hope to secure the gold medal in a month’s time. The Olympic title would be a real achievement, not just for myself, but also for all the people of the Dominican Republic. The last gold medal for our country dates back to Félix Sanchez at London 2012, in the 400 m hurdles. Mentally, I feel extremely good thanks be to God and to reading the Bible. That is where I draw my motivation from and it is thanks to God that I’ve managed to accomplish everything I have in my life. I’m very proud of my faith and my relationship with god, who is very important to me. I am very happy to be in Paris as the Olympic Games approaches, but I need to ensure I remain calm and quietly confident so as not to get overwhelmed by the emotion and the challenge ahead. It’s a mental work-up to make sure I arrive at the Stade de France as fresh as possible in three weeks’ time."
Laura MUIR - 1500 m
« Être officiellement qualifiée pour les Jeux olympiques me libère l’esprit pour la course de dimanche. Même si je m’étais dit toute la saison que je serais aux JO, il fallait quand même valider ma sélection. C’est sympa d’être ici dans la même ville que les Jeux, avec la certitude d’y revenir dans moins d’un mois.
Je pense que la course sera très rapide, puisque Faith Kipyegon sera là. Ce sera mon dernier 1500 m avant les Jeux, donc ce sera une bonne répétition de se mesurer aux autres. Cette course nous donnera un bon état des lieux d’où j’en suis à trois semaines du grand rendez-vous de la saison. Ensuite, j’enchaînerai avec un gros cycle d’entraînement pour me préparer au mieux pour Paris. Ce n’est pas facile à gérer avec l’excitation qui monte, mais j’espère que la course ira vite pour prendre un maximum d’informations. Ce que ça fait d’affronter Faith ? Je me prépare juste à courir vite et à essayer de la suivre le plus longtemps possible ! Je l’ai déjà affrontée plusieurs fois, et j’ai eu le privilège d’être dans la même course qu’elle à chacun de ses records du monde. Je suis en quelque sorte son porte-bonheur. C’est un privilège pour moi d’être au départ face à elle et de me confronter à une athlète de ce niveau. »
" To be officially qualified for the Olympic Games means that I feel a sense of release for Sunday’s race. Even though I’ve told myself the whole season that I’ll be at the Olympics, I still had to validate my selection. It’s great to be here in the same city as the Games, safe in the knowledge that I’ll be back here in less than a month’s time.
I think the race will be pretty fast as Faith Kipyegon will be there. It’ll be my last 1,500 m before the Games, so it will be a great dress rehearsal and a chance to size up the competition. This race will give us a good indication of where we’re at with three weeks to go until this season’s main event. I’m going to go into a big training block off the back of this to prepare myself as best I can for the Olympics. It’s not easy to deal with as the excitement grows, but I hope that the race will be fast so I can get as much information as possible about the competition and my performance.
How does it feel to come up against Faith? I’m just preparing to run fast and try to keep up with her for as long as possible! I’ve already competed against her several times and I’ve had the privilege to be in the same race as her in each of her world record performances. I’m her lucky charm of sorts! It’s an honour for me to be at the start with her and to compete against an athlete of this level."
Alison DOS SANTOS - 400 m
« Jusqu’à maintenant, j’ai eu une super saison, avec quelques bons chronos, même si j’aurais aimé courir plus vite. Je suis très heureux d’être à Paris, c’est ma première fois ici, et c’est une ville excitante pour toutes les raisons que vous imaginez. Le principal objectif est de courir très vite en finale olympique, mais l’idée est de faire descendre progressivement le chrono à chaque course qui nous en rapproche. Je ne peux pas annoncer tel ou tel chrono, mais je veux savoir où j’en suis et aller plus vite que mon SB, de 46’’63. »
" I’ve had a great season so far with some good times, though I’d have liked to have run even faster. I’m thrilled to be in Paris. It’s my first time here and it’s an exciting city for every possible reason. The main aim is to run very fast in the Olympic final, but the idea is to gradually improve on my time in each race the closer we get to the main event. I’m not in a position to announce this or that time, but I do want to know where I’m at and to run faster than my SB of 46’’63."
Emmanuel WANYONYI - 800 m
« Je suis prêt à courir vite dimanche, je suis heureux d’avoir l’opportunité de courir ici en Diamond League. Je m’attends à une course spéciale avec tout ce public. Je me suis bien préparé, je n’ai aucune pression, c’est une vraie préparation pour les Jeux de Paris.
Les Jeux, en revanche, c’est beaucoup de pression pour moi. C’est un grand évènement, qu’il faut préparer consciencieusement. Ce sera dur, mais je vais travailler pour cela. La différence avec les Mondiaux, c’est que ce sont les Jeux olympiques, tout simplement. Ce seront mes premiers J.O., et tout le monde ne parle que de ça.
Mon chrono récent en 1’41’’70 aux championnats du Kenya, c’est surtout de la pression en plus. Je suis encore jeune, et tout le monde va m’observer de près désormais. J’essaie de me concentrer sur mon entraînement plutôt que sur ce que peuvent me dire les gens à l’extérieur. Je ne pense pas au record du monde de David Rudisha, je veux juste gagner mes courses et améliorer mes chronos. »
" I’m ready to run fast on Sunday and I’m happy to have the opportunity to run in the Diamond League here. I’m expecting it to be a special race with this big crowd. I’m well prepared and I feel no pressure on my shoulders. It’s a proper preparation for the Paris Games.
Talking of the Games, I do feel a lot of pressure on my shoulders for that. It’s a major event, which requires conscientious preparation. It will be tough but I’m going to work on that. The difference between that and the Worlds is that it is the Olympic Games, plain and simple. It will be my first Olympics and everyone is talking about that and that alone.
My recent time of 1’41’’70 at the championships in Kenya is an added pressure. I’m still young and everyone will be watching me closely now. I’m trying to focus on my training rather than on what people outside might be saying to me. I’m not thinking about David Rudisha’s world record. I just want to win my races and improve on my times."
Gabriel TUAL - 800 m
« Je me sens bien et je suis heureux d’être de retour ‘’dans le game’’, après ma blessure de l’an dernier. J’ai hâte d’être en piste ! Demain, je vais poser le cerveau et partir pour courir vite quoi qu’il arrive, quitte à exploser. Le but est d’aller chercher un chrono. Je me suis préparé mentalement et physiquement pour cette course de la même façon que pour les Europe de Rome et les France Elite. En courant à domicile, je préfère me concentrer sur tous ces gens autour de moi qui vont me soutenir, plutôt que sur le risque que ça ne se passe pas bien et que je me fasse défoncer. »
“I feel good and I’m delighted to be back in the game after last year’s injury. I’m looking forward to being back out on the track! Tomorrow, the plan is not to overthink things and just run fast whatever happens, to breaking point if need be. The aim is to hunt down a fast time. I’ve prepared mentally and physically for this race, just as I did for the European championships in Rome and the France Elite competitions. When running on home soil, I prefer to focus on all the people around me who will be supporting me rather than on the risk that things don’t pan out well and I get beaten.”
Mondo DUPLANTIS - Perche / pole vault
« La pression, on finit par s’en accommoder. Je me concentre sur moi-même. Si les gens attendent autant de moi, c’est qu’il y a une raison, c’est que j’ai été capable de sauter très haut ces derniers temps. Je veux juste me prouver que je suis dans une forme qui me permet de battre le record du monde. C’est ma dernière compétition avant les Jeux, donc c’est important de sortir du stade en pleine confiance, pour arriver avec tous les voyants au vert à Paris dans trois semaines. Je sais aussi que les autres sauteurs seront en forme et iront assez haut, donc cela devrait être excitant pour le public. Le niveau sera celui d’une finale olympique, au vu du plateau.
Il y a encore quelques étapes avant d’envisager 6,30 m, mais dans le futur, c’est clairement une possibilité. J’adore la sensation d’être au pied d’une barre que personne n’a jamais passée. Il y a une adrénaline qui monte. C’est là que je me sens le plus libre mentalement, dans une sorte de « flow », entre l’hyper-concentration et le lâcher-prise. Vous savez que tout doit être parfait ou presque pour passer, vous ne pouvez pas vous concentrer sur tel ou tel détail. »
" The pressure is something you end up getting used to. I’m focusing on myself. If people are expecting so much from me, then there is a reason for that. I’ve been capable of jumping very high of late. I just want to prove to myself that I’m in good enough shape to break the world record. It’s my last competition before the Games, so it’s important to come out of the stadium filled with confidence so as to arrive at the Games in three weeks’ time with all systems go. I know too that the other jumpers will be in good shape and will go pretty high, so it should be exciting for the public. The level will be the equivalent of an Olympic final given the line-up.
There are still a few stages to go before a jump of 6.30 m can be envisaged, but it’s a possibility for the future. I love the sensation of being about to do a jump that nobody has ever cleared before. The adrenalin rises. That’s where I feel the most free mentally, where everything is sort of flowing in a mixture of hyper-concentration and letting go. You know that everything has to be perfect, or almost, for things to work out. You cannot allow yourself to get lost in the detail."
Lorenzo SIMONELLI - 110 m haies / 110 m hurdles
« C’est ma première fois à Paris. Depuis ma victoire aux championnats d’Europe, je me sens très bien. J’attendais cet évènement depuis le début de la saison. C’était fou, tous mes amis et toute ma famille étaient dans le stade pour me supporter.
Je me sens bien, j’étais fatigué après les Europe, avec la décompression qui a suivi, mais j’ai bien repris, et je me sens prêt à courir vite sur les haies. Demain, ce sera un gros rendez-vous. J’aimerais courir en moins de 13’’10, mais je sais qu’il y aura des mecs très forts, qui seront à coup sûr en finale des Jeux olympiques. Ce sera une course très compétitive, et un excellent test pour Paris. On va se faire plaisir et s’amuser ! »
"It’s my first time in Paris. Since my victory at the European championships, I’ve been feeling very good. I’ve been awaiting this event since the start of the season. It was crazy. All my friends and family were in the stadium to support me. I feel good. I was tired after the European champs after the ensuing decompression, but I’ve really picked myself up and I’m feeling ready to run fast over the hurdles. Tomorrow will be an epic competition. I’d like to run a sub-13’’10 time, but I know there will be some very strong guys out there, who will bring their A’ game in the final of the Olympic Games. It will be a very competitive race and an excellent test for Paris. We’re going to enjoy it and have fun!"
Sasha ZHOYA - 110 m haies / 110 m hurdles
« Le niveau mondial est très dense cette année, ça va très vite. J’ai hâte de voir ce que je peux faire demain face à des athlètes d’un niveau plus élevé qu’aux championnats de France. C’est le genre d’opposition qui me pousse à donner le meilleur de moi-même. Ce sera ma vraie rentrée, avec deux courses sans des starting-blocks qui glissent. J’ai hâte d’y être et de voir ce que ça va donner. A domicile, on peut s’appuyer sur sa famille et ses proches. A chaque fois que je cours à Paris, je sens cette énergie et je m’en sers. »
“The global standard is very full-on this year. It’s going to be very quick. I’m eager to see what I’m capable of tomorrow against what will be a higher level of athletes than at the French championships. It’s the type of competition which pushes me to give my very best. It will be my true comeback with two races without starting blocks that slip around. I’m eager to get down to it and to see how things play out. On home turf, you can rely on your family and friends. Each time I race in Paris, I feel this energy and I make use of that.”
Malaika MIHAMBO - Saut en longueur / long jump
« Je me sens mieux qu’il y a quelques jours, mais vous pouvez entendre à ma voix que je n’ai pas encore totalement récupéré du Covid qui m’a privée des championnats d’Allemagne. J’ai encore besoin de temps pour être à mon meilleur niveau. Je pense que j’ai deux ou trois sauts dans les jambes, et j’espère en tirer profit pour obtenir le meilleur résultat possible. Je n’ai pas d’objectif chiffré, mais mes entraînements sont bons. Je veux juste voir où j’en suis et travailler en vue des Jeux olympiques. Rester dans le jeu et en mode compétition est important, à trois semaines des Jeux.
C’est mon premier concours en France depuis les championnats du monde cadets en 2011 à Lille. Je suis heureuse de sauter pour la première fois à Paris, et j’ai entendu que le stade serait plein… J’ai hâte de voir ça, j’espère que le public sera plein de passionnés.»
" I feel better than I did a few days ago, but you can hear in my voice that I’m still not fully recovered from the Covid that kept me away from the German championships. I still need some time to reach my best level. I think I have two or three jumps in my legs and I hope I’ll be able to make the most of it to secure the best possible result. I don’t have any goals in terms of numbers, but I’ve been training well. I just want to see where I’m at and work on my performance with a view to the Olympic Games. Staying in the game and in competition mode is important with three weeks to go till the Games. It’s my first competition in France since the World Championships (15-17yrs) in 2011 in Lille. I’m pleased to be jumping in Paris for the first time and I’ve heard that the stadium will be full… I can’t wait to see that. I hope the crowd will be full of enthusiasts."
Larissa IAPICHINO - Saut en longueur / long jump
« Rome était incroyable ! Ces championnats d’Europe à la maison étaient un honneur et un plaisir. L’atmosphère et l’énergie étaient incroyables, j’ai adoré ! Sauter à 7 m est un objectif pour toutes les femmes qui font du saut en longueur, mais ce n’est pas une obsession pour moi. Je fais de mon mieux à l’entraînement, et cela viendra naturellement.
Je suis encore très jeune, j’aurai 22 ans dans quelques semaines, j’ai encore beaucoup d’expérience à acquérir pour être la sauteuse que je veux devenir et aller au-delà des 7 m. J’ai aussi encore pas mal de travail technique devant moi. Le record de la famille, qui est aussi le record d’Italie, j’adorerais l’avoir. Mais il est encore loin : 7,11 m. Ma mère (Fiona May) peut encore attendre avant de me voir battre son record, mais je crois qu’elle aimerait bien que je sois celle qui sera son héritière. C’est dans un coin de ma tête, mais il va me falloir du travail et peut-être un peu de chance. Je ne me mets pas trop de pression par rapport à ça.»
"Rome was incredible! The European championships on home soil were an honour and a pleasure. The atmosphere and energy were incredible. I loved it! Jumping 7 m is a goal for all women who do the long jump, but it’s not an obsession for me. I do my best in training and it all naturally follows on from that.
I’m still very young. I’ll be 22 in a few weeks’ time. I still need to gain a lot of experience to be the jumper I want to be and to jump in excess of 7 m. As such, I still have quite a big technical work-up ahead of me.
I would love to hold the family record, which is also the Italian record but at 7.11 m that’s still a long way off. My mother (Fiona May) will have a while to wait before she sees me breaking her record, but I think she’d really like me to be her successor. I’ve got that in the back of my mind, but it’s going to take some work and perhaps a bit of luck too. I’m not pressurising myself in that regard."
Thibaut Collet - Perche / pole vault
« Je me sens plutôt bien. L’objectif était d’arriver en forme à l’approche des Jeux olympiques. Je suis assez en confiance. Demain, ça va être ma dernière compétition avant les Jeux. C’est une vraie étape importante et une répétition avec un niveau extraordinaire. Le stade sera plein. On va pouvoir mesurer un peu ce que peut représenter un Stade de France rempli. Ça va faire du bien de prendre conscience de l’ampleur de ce qu’on va vivre dans quelques semaines. »
“I feel pretty good. The aim was to arrive here in good shape in the run-up to the Olympic Games. I feel fairly confident. Tomorrow will be my last competition before the Games. It’s a very important stage and a final dress rehearsal with an extraordinary level of competition. The stadium will be full. We’ll be able to get an idea of what a packed Stade de France will be like to perform in. It’ll be great to get our heads around what we’ll be up against in a few weeks’ time.”
Renaud Lavillenie - Perche / pole vault
« Ce que je retiens, c’est que j’ai réussi à retrouver le niveau pour pouvoir prétendre aller aux Jeux. Je refais de la perche sans douleur ni appréhension. Ça me permet de me projeter vers la suite. Je peux faire tout ce que j’aime. Dès la fin du concours à Angers, je savais que l’aventure olympique était terminée. Mais je ne pouvais pas avoir fait tout ce boulot pour rentrer chez moi et partie en vacances. J’ai la chance de disputer le Meeting de Paris, qui est une belle vitrine. Au moins, je pourrai dire que j’ai sauté à Paris cet été, même s’il n’y a pas les anneaux (rires) ! »
“My main takeaway is that I’ve managed to get myself up to a level where I could be a contender at the Games. I’m pole vaulting again without fear or apprehension, which means I can cast my mind forward to what comes next. I can do everything I love doing. From the end of the competition in Angers, I knew that the Olympic adventure was over, but I couldn’t have done all this work just to head home and go on holiday. I’m fortunate that I get a chance to compete at the Meeting de Paris, which is a wonderful showcase for the sport. At least I’ll be able to say that I jumped in Paris this summer, even though there won’t be any rings for me (laughs)!”
Ce meeting de Paris Wanda Diamond League , à trois semaines des jeux olympiques de Paris permettra à ces athlètes de faire le point sur leur état de forme et de se fixer des objectifs à atteindre.
EURO 2024 - Les Bleus se qualifient en demi-finale après avoir éliminé le Portugal
L'équipe de France, qualifiée en demi-finale de l'Euro 2024 en Allemagne - crédit photo @vosgesmatin.fra
Les hommes de Didier Deschamps se sont qualifiés en demi-finale de l'Euro après avoir éliminé l'équipe du Portugal de Cristiano Ronaldo lors des tirs au but vendredi 5 juillet.
Un match nul (0-0) après les prolongations, les Bleus décrochent leur place en demi-finale grâce aux tirs au but réussis de l'équipe. Du côté du Portugal, Joa Félix a raté son but. Il a fallu attendre le dernier tir de Théo Hernandez pour lever le suspens.
"On avait une telle confiance avant de tirer les penaltys. On s'est entraînés aussi un peu à l'entraînement et je pense que la finale perdue en Coupe du monde, ça nous a servi pour ces tirs eu but là" a expliqué Ousmane Dembélé.
Les Bleus vont affronter l'Espagne en demi-finale mardi 9 juillet pour espérer aller jusqu'en finale de l'Euro?!
Meeting de Paris : un échauffement avant les Jeux olympiques de Paris 2024
Le Meeting de Paris avec la Diamond League va se tenir ce dimanche 7 juillet au Stade Charlety. Les meilleurs athlètes de la planète y compris ceux de l'équipe de France feront leur entrée notamment Armand Duplantis, Faith Kipyegon, Sasha Zoya, Alice Finot pour terminer leur préparation olympique.
La Diamond League est une série de meetings d'athlétisme organisée chaque année. Ils ont lieu dans différentes villes du monde. La Diamond League a vu le jour en 2010 et est organisée par World Athletics. Elle a été créée pour remplacer la Golden League de l'IAAF, qui se tenait depuis 1998.
Paris 2024 - match de préparation - L'équipe de France féminine de Basket domine largement la Finlande
L'équipe de France féminine de Basket s'est imposée largement face à la Finlande (117-59) ce soir au Vendespace de Mouilleron-leCaptif (Vendée) pour son premier match de préparation des JO de Paris.
Leur troisième match de préparation aura lieu le 12 juillet à Décines-Charpieu (Lyon) contre la Serbie.